msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BackWPup Shared Restore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-11 09:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-11 11:27+0200\n" "Language-Team: Inpsyde\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "X-Poedit-KeywordsList: trans\n" "X-Poedit-Basepath: ../..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Last-Translator: \n" "Language: es_ES\n" "X-Poedit-SearchPath-0: src\n" "X-Poedit-SearchPath-1: inc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n" #: src/AjaxHandler.php:236 msgid "Connection to Database Successful." msgstr "Conectado a la base de datos correctamente." #: src/Api/Controller/JobController.php:229 msgid "" "Seems the file you are trying to decompress doesn't exists. Please see the " "log file." msgstr "Parece que el archivo que estás intentando descomprimir no existe." #: src/Api/Controller/JobController.php:248 #: src/Api/Controller/JobController.php:258 msgid "Sorry but only backups made using BackWPup Plugin can be restored." msgstr "" "Lo sentimos pero sólo los backups hechos con BackWPup pueden ser " "restaurados." #: src/Api/Controller/JobController.php:272 msgid "Extraction Successful" msgstr "Extraído correctamente" #: src/Api/Controller/JobController.php:343 msgid "Directories restored succesfully." msgstr "Directorios restaurados correctamente." #: src/Api/Controller/JobController.php:362 #: src/Api/Module/Database/ImportModel.php:174 msgid "Database restored successfully." msgstr "Base de datos restaurada correctamente." #: src/Api/Exception/ExceptionHandler.php:92 msgid "" "We encountered an error. Please check your log file for more information." msgstr "" "Hemos encontrado un error. Por favor revisa el archivo log para más " "información." #: src/Api/Module/Database/MysqlDatabaseType.php:63 #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:121 #, php-format msgid "Cannot connect to MySQL database %1$d: %2$s" msgstr "No se puede conectar a la base de datos MySQL %1$d: %2$s" #: src/Api/Module/Database/MysqlDatabaseType.php:72 #, php-format msgid "Cannot use database %1$d" msgstr "No se puede usar la base de datos %1$d" #: src/Api/Module/Database/MysqlDatabaseType.php:82 #, php-format msgid "Cannot set DB charset to %s" msgstr "No se puede establecer DB charset a %s" #: src/Api/Module/Database/MysqlDatabaseType.php:103 #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:152 #, php-format msgid "Database error %1$s for query %2$s" msgstr "Database error %1$s para query %2$s" #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:70 msgid "Cannot init MySQLi database connection" msgstr "No se puede iniciar la conexión MySQLi" #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:76 msgid "Setting of MySQLi connection timeout failed" msgstr "El setting de la conexión MySQL timeout ha fallado" #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:105 msgid "No valid connection data. Please check the host is reachable." msgstr "" "Conexión de datos no válida. Por favor comprueba si el host es accesible." #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:130 #, php-format msgid "%s" msgstr "%s" #: src/Api/Module/Database/SqlFileImport.php:37 #, php-format msgid "Sql file %1$s do not exist" msgstr "El archivo Sql %1$s no existe" #: src/Api/Module/Database/SqlFileImport.php:43 #, php-format msgid "Sql file %1$s not readable" msgstr "El archivo Sql %1$s no se puede leer" #: src/Api/Module/Database/SqlFileImport.php:84 msgid "Can not get Sql file position" msgstr "No se puede obtener la posición del archivo Sql" #: src/Api/Module/Database/SqlFileImport.php:96 msgid "Sql file position not set" msgstr "La posición del archivo Sql no se ha establecido" #: src/Api/Module/Database/SqlFileImport.php:101 msgid "Can not set Sql file position" msgstr "No se puede establecer la posición del archivo Sql" #: src/Api/Module/Decompress.php:226 src/Api/Module/Decompress.php:345 #, php-format msgid "Impossible to extract file at index %d. Index does not exists" msgstr "Imposible extraer el archivo en el índice %d. El índice no existe" #: src/Api/Module/Decompress.php:239 src/Api/Module/Decompress.php:358 #, php-format msgid "Decompress %s failed. You need to copy the file manually." msgstr "" "La descompresión %s ha fallado. Necesitas copiar el archivo manualmente." #: src/Api/Module/Decompress.php:280 msgid "Could not open the ZIP file with ZipArchive." msgstr "No se puede abrir el archivo ZIP con ZipArchive." #: src/Api/Module/Decompress.php:311 src/Api/Module/Decompress.php:419 msgid "Extracted with warnings. Please, see the log." msgstr "Extraído con errores. Por favor revisa el log." #: src/Api/Module/Decompress.php:442 msgid "ZipArchive is not supported in this PHP installation." msgstr "ZipArchivo no está soportado en esta instalación PHP." #: src/Api/Module/Decompress.php:450 #, php-format msgid "File .%s type not supported." msgstr "Tipo de archivo .%s no soportado." #: src/Api/Module/Decompress.php:459 msgid "File does not exist or access is denied." msgstr "El archivo no existe o el acceso está prohibido." #: src/Api/Module/Decompress.php:476 #, php-format msgid "" "Destination %s is not writable and is not possible to correct the " "permissions. Please double check it." msgstr "" "No se puede escribir en destino %s y no es posible corregir los permisos. " "Por favor pruébalo otra vez." #: src/Api/Module/Decompress.php:556 msgid "" "Sorry but bzip2 backups cannot be restored. You must convert the file to a ." "zip one in order to able to restore your backup." msgstr "" "Lo sentimos pero no se puede guardar backups en bzip2. Debes convertir el " "archivo a .zip para poder restaurar tu backup." #: src/Api/Module/Decompress.php:608 msgid "" "Impossible to recreate the decompress directory after changed permissions " "for the parent." msgstr "" "Imposible recrear el directorio de descompressión después de cambiar los " "permisos del directorio superior." #: src/Api/Module/Decompress.php:635 #, php-format msgid "Impossible to set permissions for parent directory %s." msgstr "Imposible establecer los permisos del directorio superior %s." #: src/Api/Module/Decompress.php:678 msgid "Destination directory does not exist and is not possible to create it." msgstr "El directorio de destino no existe y no es posible crearlo." #: src/Api/Module/Download.php:157 msgid "Errors occurred while downloading. Please check the log." msgstr "" "Han ocurrido errores al descargar. Por favor revisa el log para más " "información." #: src/Api/Module/Manifest/ManifestFile.php:54 msgid "Manifest file not readable" msgstr "El archivo Manifest no se puede leer" #: src/Api/Module/Manifest/ManifestFile.php:72 msgid "" "Manifest file not found. Please check the file exists within the backup and " "extraction folder." msgstr "" "El archivo Manifest no se ha encontrado. Por favor revisa si el archivo " "existe en el backup y en el directorio de extracción." #: src/Api/Module/Manifest/ManifestFile.php:115 msgid "No DB Dump File found in Registry." msgstr "No se ha encontrado archivo DB Dump en Registry." #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:108 #, php-format msgid "" "Archive Path and/or Restore Path is not set; Archive Path: %1$s; Restore " "Path: %2$s" msgstr "" "Ruta de archivo y/o Ruta de restauración no establecidos; Ruta de archivo: " "%1$s; Ruta de restauración: %2$s" #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:219 #, php-format msgid "The directory %1$s cannot be open. Skip this one." msgstr "El directorio %1$s no se puede abrir. Omitir directorio." #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:257 #, php-format msgid "Trying to restore file: %1$s to destination: %2$s" msgstr "Restaurando archivo: %1$s a destino: %2$s" #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:269 #, php-format msgid "Failed to restore file %1$s." msgstr "Fallo al restaurar archivo %1$s." #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:301 msgid "Restore success." msgstr "Restaurado con éxito." #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:314 #, php-format msgid "Add to Restore List: %1$s" msgstr "Añadir a la lista de restauración: %1$s" #: src/Api/Module/Upload/BackupUpload.php:102 msgid "Failed to move uploaded file." msgstr "Fallo al mover el archivo de subida." #: src/Api/Module/Upload/BackupUpload.php:114 msgid "No File Name Found. Cannot upload." msgstr "No se ha encotrado el nombre del archivo. No se puede subir." #: src/Api/Module/Upload/BackupUpload.php:125 msgid "Failed to open output stream during upload." msgstr "Fallo al abrir el stream de salida durante la subida." #: src/Api/Module/Upload/BackupUpload.php:132 msgid "Failed to open input stream during upload." msgstr "Fallo al abrir el stream de entrada durante la subida."