msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BackWPup Shared Restore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-11 09:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-11 09:43+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Inpsyde\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-KeywordsList: trans\n" "X-Poedit-Basepath: ../..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: src\n" "X-Poedit-SearchPath-1: inc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n" #: src/AjaxHandler.php:236 msgid "Connection to Database Successful." msgstr "Connessione al database riuscita." #: src/Api/Controller/JobController.php:229 msgid "" "Seems the file you are trying to decompress doesn't exists. Please see the " "log file." msgstr "" "Sembra che il file che si sta tentando di decomprimere non esiste. Vedi il " "file del log." #: src/Api/Controller/JobController.php:248 #: src/Api/Controller/JobController.php:258 msgid "Sorry but only backups made using BackWPup Plugin can be restored." msgstr "" "Spiacenti ma solo i backup creati con BackWPup possono essere ripristinati." #: src/Api/Controller/JobController.php:272 msgid "Extraction Successful" msgstr "Estrazione avvenuta con successo" #: src/Api/Controller/JobController.php:343 msgid "Directories restored succesfully." msgstr "Directory ripristinate con successo." #: src/Api/Controller/JobController.php:362 #: src/Api/Module/Database/ImportModel.php:174 msgid "Database restored successfully." msgstr "Database ripristinato con successo." #: src/Api/Exception/ExceptionHandler.php:92 msgid "" "We encountered an error. Please check your log file for more information." msgstr "" "Abbiamo riscontrato un problema. Dai una lettura al file del log per " "maggiori informazioni." #: src/Api/Module/Database/MysqlDatabaseType.php:63 #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:121 #, php-format msgid "Cannot connect to MySQL database %1$d: %2$s" msgstr "Impossibile connettersi al database MySQL %1$d: %2$s" #: src/Api/Module/Database/MysqlDatabaseType.php:72 #, php-format msgid "Cannot use database %1$d" msgstr "Non è possibile utilizzare il database %1$d" #: src/Api/Module/Database/MysqlDatabaseType.php:82 #, php-format msgid "Cannot set DB charset to %s" msgstr "Impossibile impostare il set di caratteri %s per il database" #: src/Api/Module/Database/MysqlDatabaseType.php:103 #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:152 #, php-format msgid "Database error %1$s for query %2$s" msgstr "Errore del database %1$s per la query %2$s" #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:70 msgid "Cannot init MySQLi database connection" msgstr "Impossibile initializare la connessione al database" #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:76 msgid "Setting of MySQLi connection timeout failed" msgstr "Impossibile impostare il timeout della connessione al database" #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:105 msgid "No valid connection data. Please check the host is reachable." msgstr "" "Nessun dato reperibile dalla connessione. Controlla che l'host sia " "raggiungibile." #: src/Api/Module/Database/MysqliDatabaseType.php:130 #, php-format msgid "%s" msgstr "%s" #: src/Api/Module/Database/SqlFileImport.php:37 #, php-format msgid "Sql file %1$s do not exist" msgstr "Il file Sql %1$s non esiste" #: src/Api/Module/Database/SqlFileImport.php:43 #, php-format msgid "Sql file %1$s not readable" msgstr "Il file %1$s non è leggibile" #: src/Api/Module/Database/SqlFileImport.php:84 msgid "Can not get Sql file position" msgstr "Impossibile prelevare la posizione interna al file Sql" #: src/Api/Module/Database/SqlFileImport.php:96 msgid "Sql file position not set" msgstr "Posizione interna al file non trovata" #: src/Api/Module/Database/SqlFileImport.php:101 msgid "Can not set Sql file position" msgstr "Impossibile impostare la posizione intera al file Sql" #: src/Api/Module/Decompress.php:226 src/Api/Module/Decompress.php:345 #, php-format msgid "Impossible to extract file at index %d. Index does not exists" msgstr "Impossibile estrarre il file con indice %d. L'indice non esiste" #: src/Api/Module/Decompress.php:239 src/Api/Module/Decompress.php:358 #, php-format msgid "Decompress %s failed. You need to copy the file manually." msgstr "Decompressione del file %s fallita. Devi copiare il file manualmente." #: src/Api/Module/Decompress.php:280 msgid "Could not open the ZIP file with ZipArchive." msgstr "Non posso aprire il file compresso con ZipArchive." #: src/Api/Module/Decompress.php:311 src/Api/Module/Decompress.php:419 msgid "Extracted with warnings. Please, see the log." msgstr "" "Estratto con qualche avvertimento. Maggiori informazioni nel file del log." #: src/Api/Module/Decompress.php:442 msgid "ZipArchive is not supported in this PHP installation." msgstr "ZipArchive non è supportato da questa installazione di PHP." #: src/Api/Module/Decompress.php:450 #, php-format msgid "File .%s type not supported." msgstr "Il tipo di file .%s non è supportato." #: src/Api/Module/Decompress.php:459 msgid "File does not exist or access is denied." msgstr "Il file non esiste oppure ha accesso restrittivo." #: src/Api/Module/Decompress.php:476 #, php-format msgid "" "Destination %s is not writable and is not possible to correct the " "permissions. Please double check it." msgstr "" "La destinazione %s non è scrivibile e non è possibile cambiarne i permessi." #: src/Api/Module/Decompress.php:556 msgid "" "Sorry but bzip2 backups cannot be restored. You must convert the file to a ." "zip one in order to able to restore your backup." msgstr "" "Spiacenti ma i backup creati in bzip2 non possono essere ripristinati. Devi " "convertire il file in formato .zip per poter ripristinare il tuo backup." #: src/Api/Module/Decompress.php:608 msgid "" "Impossible to recreate the decompress directory after changed permissions " "for the parent." msgstr "" "Impossibile ricreare la directory di decompressione dopo aver cambiato i " "permessi della directory parente." #: src/Api/Module/Decompress.php:635 #, php-format msgid "Impossible to set permissions for parent directory %s." msgstr "Impossibile impostare i permessi per la directory parente %s." #: src/Api/Module/Decompress.php:678 msgid "Destination directory does not exist and is not possible to create it." msgstr "La directory di destinazione non esiste e non è possibile crearla." #: src/Api/Module/Download.php:157 msgid "Errors occurred while downloading. Please check the log." msgstr "" "Si è verificato un errore durante il download. Maggiori informazioni nel " "file di log." #: src/Api/Module/Manifest/ManifestFile.php:54 msgid "Manifest file not readable" msgstr "Il file Manifest non è leggibile" #: src/Api/Module/Manifest/ManifestFile.php:72 msgid "" "Manifest file not found. Please check the file exists within the backup and " "extraction folder." msgstr "" "Il file Manifest non esiste. Controlla che sia nel backup e nella directory " "di estrazione." #: src/Api/Module/Manifest/ManifestFile.php:115 msgid "No DB Dump File found in Registry." msgstr "Nessun riferimento al file di Dump del Database nel registro." #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:108 #, php-format msgid "" "Archive Path and/or Restore Path is not set; Archive Path: %1$s; Restore " "Path: %2$s" msgstr "" "Il percorso per l'archivio e/o di ripristino no è impostato; Percorso " "Archivio: %1$s, Percorso Ripristino: %2$s" #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:219 msgid "The directory %$1s cannot be open. Skip this one." msgstr "" "La directory %$1s non può essere aperta. Questa directory verrà saltata." #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:257 #, php-format msgid "Trying to restore file: %1$s to destination: %2$s" msgstr "Provando a ripristinare il file: %1$s nella destinazione: %2$s" #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:269 #, php-format msgid "Failed to restore file %1$s." msgstr "Ripristino del file %1$s fallita." #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:301 msgid "Restore success." msgstr "Ripristino avvenuto con successo." #: src/Api/Module/Restore/RestoreFiles.php:314 #, php-format msgid "Add to Restore List: %1$s" msgstr "Aggiungendo alla lista di ripristino: %1$s" #: src/Api/Module/Upload/BackupUpload.php:102 msgid "Failed to move uploaded file." msgstr "Spostamento del file caricato fallito." #: src/Api/Module/Upload/BackupUpload.php:114 msgid "No File Name Found. Cannot upload." msgstr "Nessun nome di file trovato, impossibile caricare il file." #: src/Api/Module/Upload/BackupUpload.php:125 msgid "Failed to open output stream during upload." msgstr "Impossibile aprire un canale di output durante l'upload." #: src/Api/Module/Upload/BackupUpload.php:132 msgid "Failed to open input stream during upload." msgstr "Impossibile aprire un canale di input durante l'upload." #~ msgid "Manifest file not found. Set it before accessing it." #~ msgstr "Il file di Manifest non è stato trovato. "